Элегия на смерть Пэг Никольсон, лошади священника



Элегия на смерть Пэг Никольсон, лошади священника
(перевод С.Маршака)

Ты славной клячею была,
И вот узнал я с грустью,
Что по реке ты поплыла
И доплыла до устья. Кобылой доброй ты слыла,
Когда была моложе.
А нынче к морю уплыла,
Оставив людям кожу.
Ты от хозяина-попа
Не слышала "спасибо".
Стара ты стала и слепа
И угодила к рыбам.
Давно, покорная судьбе,
Лишилась ты здоровья,
Как все, кто возит на себе
Духовное сословье!

25 Апрель 2014 / Azbuka / 3785 просмотров

Комментарии

Отправить комментарий

CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или роботом.
CAPTCHA на основе изображений
Введите символы, которые показаны на картинке.